Scottish Word: No Wice.
“You twa are no wice.” Translate: no wice: mad, insane, not in one’s right mind. “You two are out of your minds.” Quite often used as a description and indication of disbelief and dismay when one … Continue reading No Wice.
“You twa are no wice.” Translate: no wice: mad, insane, not in one’s right mind. “You two are out of your minds.” Quite often used as a description and indication of disbelief and dismay when one … Continue reading No Wice.
They’re no wice. I ken they ken oan frae aff. I’ve pooerit the mense o human kind frae planet earth into thon puddock. AND it kens hoo tae work thon oan & aff furlie tae turn … Continue reading Oan.
Nae the full shilling, awa in the heid, affen the knot, gytit, no wice, a nine bob note, dementit, deleerit? No a bit o it lassie. Translate: deleerit: delirious, insane, mad. In an incomplete state of … Continue reading Deleerit.
Haggert in hauf. Yin the kyte n shanks leckin blude, yin the pow n shouders seemin wice. Whit pairt airtens t’ither n tae whaur? Whit pairt mishanters n whit clecks thouchts? Twa th’gither yet alane, mirkit, … Continue reading Hagger.
“Tak heed son. It’s time ye lernt tae tak a widden spune tae eat yir hinnie in wice o yer whole sel.” Translate: spune, speen, spon: spoon. “Take heed son, be wise. It is time you … Continue reading Spune.