
Scottish Word: Neibour.
“The Gods are telling yez two stories. Russia/Ukraine and Israel/Palestine. Neibours o sorts. Ahn by the depth o yer hypocrisie anent tae them twa tales is the depth o the level o the pits o Hell … Continue reading Neibour.
“The Gods are telling yez two stories. Russia/Ukraine and Israel/Palestine. Neibours o sorts. Ahn by the depth o yer hypocrisie anent tae them twa tales is the depth o the level o the pits o Hell … Continue reading Neibour.
Is it no magic this neibourhood, no leaves tae rake or blaw, nae grass tae mow. Nae beasties in the hoose, nae burds crappin oan the car, nae neibours revin up their hedge trimmers, total peace … Continue reading Neibourhood.
‘Mad Hielander on a canterin cuddy aboot tae lassoo the Haggis whilst in its bagpippean skirl of distress.’ Translate: cuddy, cuddie: a horse, a short thick strong horse. ‘Insane Highlander upon a cantering horse about to … Continue reading Cuddy.
‘Why are they prayin guisers sae soor faced?’ ‘Cos they’re no goin roon their neibours an freends guisin’ that’s why.’ Translate: guising: to go round your neighbours and friends, in fancy dress, offering entertainment in exchange … Continue reading Guising.
“Wir sic couthie neibours here, we had a bletherin corner built.” Translate: couthie: agreeable. We’re such agreeable friendly neighbors here, we’ve had a gossiping corner built. The Scottish Word: couthie with its definition and its meaning … Continue reading Couthie.