
Naw naw, thanks for the cannie offer but ah’ll barrie oan. It’s a fine lookin praitchin station ye want me tae try. But ah canni stop. Forgive me. It’s aw richt, dinni fash yersel’s. Bide there. … Continue reading Barrie-on. →

Hoi MacMillan, Yer whidderin doon the brae at a fair lick. Ye could whidder aboot the glens the rest o the year inaw if ye fitted a wee wheelie tae the front o yir whigmaleerie instead … Continue reading Whidder. →
Scottish Word: Broo.

He sterves himsel aw year tae pose aboot wi the figure o an adonis an then expects us tae fatten him up tae the classic Santa profile at the last minute. An I hae my suspicions … Continue reading Broo. →

Ahwww naw. It’s the dreaded pumkinossity. Ye get orange plooks aw ower the broo o yer harnpan an afore ye ken it yer heid puffs intae a muckle pumpkin an yer deid! It’s fungal an there’s … Continue reading Harnpan. →
Scottish Word: Huidin.

Look! There wiz a perfectly guid huidin oan that rock that ye rowed aside. Ye could’ve moved the flowers and swingle’t open easy. Ruined. Ma step-faither wiz real guid at fittin them tae cabinets inaw. Translate: … Continue reading Huidin. →
Scottish Word: Gowd.

“Naw. Nae mair assassinations fur a while, ah’m efter a gowd gong ower here.” Translate: gowd: gold. “No thank you. No more assassinations for a time, I’m going to be busy trying for a gold medal … Continue reading Gowd. →
assassin, australia, bald, execution, games, gold, gun, marksman, rifle, shooting, silencer, trap, trapdoor Scottish Word: Widdle.

“Aw naw! He’s widdlin aw ower me!” Translate: widdle: urinate gently, to leisurely pee. “Oh no! He is urinating all over me!” The Scottish Word: widdle with its definition and its meaning illustrated and captioned with … Continue reading Widdle. →