Moudie, massel ahn Rattons here are wonderin if the whittrets ahn futtrets are gonna tak us seriously eneuch when we set aboot them. What wi us wearin oor red noses anaw. Nae meanin tae be disrespeckfu … Continue reading Whittret.
Scottish Word: Chaft.
Staun bye chiels, I see the spune oan its wye. Get ready tae pit yer backs intae it eneuch tae strain them tuith bandits. Mak that fitwhirlie dirl tae clap the chafts richt weel. Translation: chaft: … Continue reading Chaft.
It’s the remains o Pirate Captain Windy Wuntle Windlestrae richt eneuch, preserved oer the years by his weel kent aboundant pushionous pumps. His peg leg sauf here anaw. Pirate Captain Windy Wuntle Windlestrae. [part 2 of … Continue reading Pushionous.
Scottish Word: Kittle.
Aye. Nithin like a ferdy hail-skinnt jogger tae kittle oor covid test midges intae action. We’ll gie them an oor or twa runnin roond, if the loun can staun it, afore we test him tae see … Continue reading Kittle.
Scottish Word: Shairp.
Bob the saw-fish’s neb may no be as shairp as a new boucht bushman but he’ll whitter through thon moggies air pipe fast eneuch. We’re lucky – if we were in a bowl in the warld … Continue reading Shairp.
Weel Ladies this is oor battle-air-ship but dinni be fooled – the airmour’s paper thin so as to keep her licht eneuch for the aerium gas in her bladders tae lift her so’s we kin rocket … Continue reading Licht. 2.
Scottish Word: Graith.
Tak it frae me Donner, we may be graith the noo but we maunbe douchtless suin eneuch. Jist like whit happened tae aw the elves when he replaced them wi thon flittin clever-deid new fangled whigmaleerie … Continue reading Graith.
She’s a skelpie-limmer richt eneuch, as weel as a dubskelper o note. Ahn she’s gonna get tae the gig afore us at that lick. Translation: dubskelper: a person who travels quickly no matter the condition of … Continue reading Dubskelper.
Scottish Word: Papple.
It’s bad eneuch when the winter lard-man melts sae quick son but it’s even startin tae papple noo. I mind when I wiz your age, they used tae staun fur days an we used tae hae … Continue reading Papple.
Scottish Word: Smokie.
Aye sidle aff ye crabbit crabs ye, them fish are no for you. Ahm no finished smeekin mha smokies and yer no gettin near them till they’re smeeked eneuch. Nyah nyah. My snippers are bigger than … Continue reading Smokie.