Scottish Word: Bummel.
Yoor no helpin. Stop pickin yer nose wi yer tentacle. We’re supposed tae perswad yon tarry breeked jocks that we’re here tae save them frae bein blootered by yon muckle bummelin waw. No tae mak them … Continue reading Bummel. →
“Whit’s a dae? Is the gangin geir blootered?” Translate: gangin geir: the working parts of a machine. “What’s wrong? Is the engine broken?” The Scottish Word: gangin geir with its definition and its meaning illustrated and … Continue reading Gangin geir. →
“Yiv got tae tak him oot young Bond, afore he re-airts the satellite an blooters Troon.” Translate: re-airt: reposition, redirect. “You have to neutralise him young Bond, before he repositions the satellite and obliterates Troon.” The … Continue reading Re-airt. →