
Scottish Word: Wantin an Erm.
Thon giant zombie took me by surprise ye ken. I managed tae bash its brains oot wi my machete afore I realised I wiz wantin an erm. Guid job ah’m corrie fisted. It wisni till I … Continue reading Wantin an Erm.
Thon giant zombie took me by surprise ye ken. I managed tae bash its brains oot wi my machete afore I realised I wiz wantin an erm. Guid job ah’m corrie fisted. It wisni till I … Continue reading Wantin an Erm.
Ah’ve div whit ye telt me doctor – fower sets o twenty flaps twice a day iviry day huddin it at least twa inches aff the grund ahn still the wecht winni shift. Ah can barely … Continue reading Wecht.
Ah’ve telt ye afore ahn I’ll tell ye again ya muckle gamaleerie. Dinni dae yer tongue til yiv completed yir ablutions. Then the watter will be mair fu o bacteria. Scourin the clarty watter oer yer … Continue reading Telt.
Dinni be fooled by her pauchliness. Ah’ve seen her pit an ee oot richt through the centre o a monocle. Ahn dangle lone bawbags from her horn. We’ve nae idea whaur the bodies are. She’s a … Continue reading Pauchle.
Ah’ve an awfie feeling that neb o yoors is leadin us intae trouble. There’s bound tae be pawky chancers hingin aboot in this mirky wid. Translation: pawky: roguish, wily, tricky. I have a terrible feeling that … Continue reading Pawky.
Noo Tam… yir no gonna be swickin me wi yer pauchtie scheme like yiv done tae oor pal Injun Joe. Ah’ve jist looked up ‘The Adventures of Tom Sawyer’ on Wikipedia here. And whats more I’ve … Continue reading Swick.
I’ve goan ahn volunteered for the green-hoose re-pottin night-shift cause it’s usually restful. An noo ah’ve got the mither o aw fykie mithers eyeballin me through the glaiss yagimentin at my potting on o her wee … Continue reading Fyke.
Ah’ve grippit an snippit the tip aff o yin o the spirlie spruts frae the unco linear row o spruts yiv observed doon here. It’ll be in the sample poke in a jiffie and I’ll be … Continue reading Sprut.
They think yer a deid dug and are dragging the bottom for yer corpse. But nae worries wee livin dug – yince yer cleeked up tae this rocket ah’ve got here ye’ll be up tae the … Continue reading Dug.
“Ah’ve the brak fu oan Boss – gi it laldi. Ye’ll need tae brak a sweat tae get shanks o iron so ye can mak yon furlie flee.” Translated: shank: leg. “I have the brake applied … Continue reading Shank.