“Hoi ye! Ca canny wi that ledder, ye’ll caw oor ‘cat’ oot o the tree.” Translated: ca canny: proceed warily, take care. “I say children! Be careful with that ladder, you may knock our ‘cat’ out of the tree.” k? ?kan? brigade.
Posts Tagged ‘water’
“Al Queada or no, that amount of oxter hair looks ern, I’m going tae shave it off for ye.” Translated: ern: irritate, pain. “Al Queada or not, that amount of oxter hair looks as if it is irritating you, I’m going to shave it off.” ?rn
“Weel weel, a fat blethering troot haiverin aboot wishes an ah’m stervin here.” Translated: sterve: starve. “Well well, a fat talkative trout babbling nonsense about wishes and I’m here starving.” st?rv
“Tak us doon tae the lurgy deeps an oor denner ma trusty steed an hunter.” Translated: denner, dennar: dinner, dine. “Take us down to the infested deeps and get us some food, my trusty steed and hunter.” slither. Slither can be a good word. Such as slithering down a muddy bank into a cool pool [...]
“whiff it tae me, whiff it tae me an ah’ll whuff it back again.” Translated: whiff, whuff: drive or carry by blowing. “Blow it to me, blow it to me and I’ll blow it back again.” Cast iron baths. I owned one not too long ago. How big and heavy they were. Modern plastic one’s [...]
“Relax – the besom’s nae tae sweep or poke or pou ye aff. It’s fur yer mentor tae support ye.” Translated: besom: long handled brush or broom. “Relax – the brush is not to sweep or prod or pull you off. It is to allow your mentor to support you.” unbalanced – If you live [...]
“Look – the hydraulic spanner is birling the diver instead of the nut.” Translated: birl: revolve rapidly, whirl round. “Look – the hydraulic spanner is spinning the diver instead of the nut.” Subtract – puns are allowed – are they?
“Joomla! I’ll no tell ye again – it’s a paddling pool no a japplin pool.” Translated: japple: to stamp with the feet in water. “Joomla! I will not warn you again – it is a paddling pool not a pool to stamp about in and make a mess.”
