“An here’s the falset jotters tae prove tae them wha want tae ken that the timmer cam frae a manished susteenable rainforest.” Translated: timmer: timber. “And here is the forged paperwork that will make believe those who want to know that our timber came from a managed sustainable rainforest.” ripple. Our news reporting responds well [...]
Posts Tagged ‘trees’
5 items.
3 Comments
“We’ve got the teeth in common – could ye no see me goin intae widland management – same as you – on a sma scale like.” Translated: wid: wood. “We have got the teeth in common – could you not see me going into woodland management – same as you – but on a smaller [...]
“Hae mercy ah’ve nocht bit a puckle baw bees in ma spung.” Translated: spung: a purse or money pouch, usually with a spring clasp. “Have mercy on me, I have nothing but a small amount of poor value copper coins in my purse.”
“Yon Capercaillie’s totally lost the heid.” Translated: heid: head. “That Capercaillie there has totally lost any sense it had in its fit of fury.” Climb: apologies to all for it being a drawing I did so long ago but it fits.