“Ah can jist see yir grannie’s wheelchair but ah canni see yer grannie.” Translated: jist: just. “I can just see your grannie’s wheelchair but I can’t see your grannie.”
Posts Tagged ‘Death’
“Oh Lord please please please dinni let it be a banshee ahm hearin ahent me.” Translated: banshee: a wailing female spirit forecasting death or disaster. “Oh Lord please please please do not let it be a fairy woman that forecasts death and/or disaster that I am hearing behind me.”
“Ca me what ye like, life’s tae be enjoyed an ahm no plannin tae get layin till ahm older an had ma fun.” Translated: howtowdie: large young chicken destined for the pot. “Call me whatever name you like, life is to be enjoyed and I am not going to begin to lay eggs till I [...]
“Come awa inby an warm yir banes by the fire.” Translated: inby: in the inner part, further in. “Come away you to further in and warm your bones by the fire (a welcoming expression showing recognition of the depth of cold felt by another).”
“Ma gran sez ahl get granpaw’s wallies when he pegs-oot.” Translated: peg-oot: to reach the end of or one’s limits of – life, stamina, ability, strength, whatever. “My grandmother says I will get grandfathers false teeth when he dies.”
“Ahm fair forfochten an in need o ma pit.” Translated: forfochten: exhausted of the effort, worn to a standstill. “I am completely exhausted, finished and in need of my bed.” In memory of the UK disaster of foot and mouth and the vets, farmers and the cremated beasts.
Save the Whales. ‘Nae wonder yer puffed oot Erchie. It’s four compressions tae the minute fur a whale, nae forty.’ Translated: puffed oot: out of breath. ‘It’s no wonder you’re out of breath Archibald. It’s four compressions to the minute for a whale, not forty as we thought.’
