"Yer teeterin like a sissy – the secret’s muckle sturdy tackety bits what gie ye stability. No these wee licht baffies ye’ve on"
tackety bits, ~buits, ~butts, ~butes: hobnailed boots.
"You are teetering like a sissy – the secret is big sturdy hobnailed boots that will give you stability. Not those little light slippers you’ve on."
Daring young ex soldiers are not goin to lose the chance of adventure, legs or no legs, if they get the opportunity.
Maybe not on stilts though.
But I know as a kid, that if more than one set of stilts were available, then suitable games were invented.
Your options: Above the illustration and meaning of each Scottish word you can choose previous or next or search for a word. You also have the options to go directly to the very first word or very last word or choose to view an illustrated word chosen at random. You can subscribe to the RSS feed here too. You can choose to view the words as just words grouped by year in the archives section. or select from this collection of thumbnails of words done for Illustration Friday. There is a pull down category list in the left column of each word pages where you can sort the words by category creating a list of caption excerpts, thumbnails, word and meaning. Why Scottish Words gives an overview of this site's purpose, its beginning and why Scottish words were chosen as a topic to illustrate define and translate. There you can also access some information about me and information in using the phonetic alphabet to help with pronouncing the words. There is a site map here of this site. If you like a challenge you can try the Scottish word quizzes and you can buy and wear a T-shirt of mine from spreadshirt.com - helping to support this site. You can also view my favourite links or my collection of public links at delicious.com - these are mainly for illustrators, designers, animators and artists.
If you have any suggestions for anything you think I should add to the stooryduster site you can leave a comment or contact me directly through my contact page. Naturally all the cartoons are my copyright so if you want to use any please let me know. It's surprising how accommodating many artists are with the use of low resolution versions of their images providing you are not making money or other capital from them and the author is credited. But you must ask. Enjoy and thanks for visiting. Alan.
©2000-2012 Scottish Words illustrated | Powered by WordPress with ComicPress | Subscribe: RSS | Back to Top ↑

Haha, oh dear! It’s not enough that the Scotsman is a full grown man, but he has to have the serious boots on! This is really hilarious. Nicely done.
Just stopped by to tell you that the guy I knew at work who I thought was a Scot, was actually Welsh.
I am already ashamed of my weak knowledge of my own language’s antecedents so we needn’t go there.
He told me that if I had asked if he were British or Irish he would have had to “put on the boxing gloves”
As a welshman though, he asked me for the link!
Cheers.
What appeals to me most is the “tae me, tae me” in the background.
It’s always the one’s that think they’re great shouting for the ball. The daft thing is the other players give it to them and the shouter’s end up looking better than they deserve.