“Could yiz tak yersels aff an peck at the girse somewhere else. Ah’m tryin tae sleep doon here.”

Translated:

yiz, yez, yaes, youz: you (plural), you lot.

“Could you take yourselves off and peck at the grass somewhere else. I am trying to sleep down here.”

[yiz spelled out in the phonetic alphabet.]

Illustration Friday.

early. Too early.

If only we could rise with the larks what things we could accomplish.

Instead we concrete over our gardens, pull the blinds, stick pods in our ears or drowse at the TV.

We live by digital clock time instead of real world time and I think it is costing us a lot.

Go camping in the mountains without any electronics and reconnect with the world is my advice.

Rise with the light and go to bed after watching the sunset.